Překlad "работа това" v Čeština


Jak používat "работа това" ve větách:

Ако въобще се хвана на работа, това трябва да е тук на запад, защото Катрин, дъщеря ни, очаква бебе.
Začnu-li pracovat, pak to bude zde, v tomto kraji, protože naše dcera Catherine čeká dítě.
Упорита работа, това ще те спаси.
Anebo pracuj, to tě zachrání! Jen prací se z toho dostaneš!
Когато за пръв път дойдох в Лондон, той ме уреди, даде ми пари, помогна ми да си намеря работа, това място.
Když jsem přišel do Londýna, Pomohl mi postavit se na vlastní nohy, půjčil mi peníze, Pomohl mi sehnat práci, pomohl mi sehnat tohle místo.
В моята работа това е гадна нощ.
Pro můj obor je to zlá noc.
Не е твоя работа, това е неуместен разговор за полева работа.
Jsem si jistý, že vám do toho nic není. O tomhle byste během mise neměla mluvit.
Означава "страхотна работа." Това е непромокаема торбичка на яйце.
To znamená "velké dílo." To je výživný, voděodolný vak na vajíčka.
Трябва да си намери работа, това е.
Potřebuje jen najít nějakou práci, to je vše.
В нашата работа това е много време.
Tahle práce je celý život. To mi povídejte.
Чакам само лейтенант Фери да приключи работа, това е.
Jen čekám, až poručíkovi Ferrymu skončí služba, to je vše.
При цялата тежка работа, това не му било трудно.
Všechna ta těžká práce, byla pro něj velmi obtížná.
От припадъка насетне сме затрупани с работа, това е.
Od toho výpadku jsem úplně zavalená prací, tak proto.
Мислеше, че като я наеме на работа, това ще я ободри.
Proto ji zaměstnal, aby pro něj pracovala. Myslel si, že jí to zvedne náladu.
Тъй като това е голяма работа Това е едно дете
Protože to je velká věc. Jedná se o dítě.
Чудна работа, това си помислих, че ще направиш.
Kupodivu je to přesně to, co jsem si myslel, že uděláš.
Тази работа, това нещо с Роланд.
Práce a ta záležitost s Rolandem, takže nejsem, víš...
Мога да ти кажа, че като ми даде работа, това беше отговор на молитвите на семейството ми.
Mohu vám k tomu říct jen to, že to že sem dostal tu práci, bylo jen díky tomu, že se za to má rodina modlila.
Независимо от отсъствието на официални лица, които властите бяха принудили да идат на работа, това бе най-масовото събитие от момента на преврата.
Zatímco úřady usilují o zabránění státních úředníků aby navštívili pohřeb, zavírajíc některé v jejich kancelářích a bráníce odejít nemocným, toto schromáždění bylo v Barmě od převratu největší.
Да ми бъдеш бавачка, да ме следиш, да ми проверяваш дъха, не е твоя работа, това ти е хоби.
Hlídat mě, kontrolovat mě, dávat mi dýchnout, to není tvá práce. Je to tvůj zatracený koníček.
UFC не е шега работа, това е самият връх.
UFC není jen tak, jo? Je to špička.
Виж, трябва да си намериш работа това лято за да можем да изкараме зимата, нали?
Podívej, musíš si přes léto sehnat práci, abychom to zvládli přes zimu, dobře?
Кажи им, че ще си намериш работа, това е по-убедително.
Jenom jim řekni, že si seženeš práci. To je přesvědčivější.
При нашата работа това винаги е вариант.
Při naší práci je to vždycky možnost.
Знам, че може и да не ми повярвате, но частта, която мразя най-много от моята работа, това е политиката.
Vím, že tomu asi neuvěříte, ale ta část mé práce, kterou nejvíc nesnáším, je politika.
Трябваше да нося модерен часовник и да си тръгвам след работа, това е.
Měla jsem jen nosit pěkné hodinky a dělat svoji práci. To je všechno.
Но се боя, че в нашата работа това е необходимо зло.
A přesto je to, obávám se, nutné zlo naší profese.
Онова е работа, това - игра.
To je práce. Tohle je hra.
Дали е алкохолик, болен, или има работа - това не е проблем.
Jestli je na mol, nemocnej, odvolanej k místu činu, tak to nevadí.
Върнал си се на работа, това е добре.
No, jste zpátky v práci, to je dobře.
Е, не отиде на работа, това не е добре.
Ale nešel jsi do práce, což je blbý.
Нещо повече от работа, това променя живота.
Je to více než práce, změní ti to život.
Нали е ваша работа това да не стане
Není Vaší prací zajistit, aby se to nestalo?
Да ти покажа няколко номера, но най-важното, в нашата работа, това е фокус.
Ukážu ti pár triků. Ale ve skutečnosti jde jen o tréning pozornosti.
Имат работа, това им дава право.
No, oni mají práci. To je k tomu opravňuje.
В нашата работа това се налага, за да оцелееш.
V týhle branži prostě občas práskat musíš.
Опитваш се да ме предпазиш от несвършена работа. това те следва като сянка?
Ve snaze chránit mě před nevyřízenými účty, co se ti lepí na paty?
Следователно това не е проста естетическа работа: това е изкуството на живота.
V důsledku toho, je to víc než jen estetické práce: je toumění žít.
Освен това в моята работа това е допълнителен актив – аз съм мениджър на високо ниво в международна корпорация.
Kromě toho je v mé práci dodatečným přínosem – jsem vedoucí pracovník na vysoké úrovni v mezinárodní společnosti.
Например, само за да си намерят работа - това е важно, тъй като е необходимо нещо да се живее.
Například jen najít si práci - to je důležité, protože je to nezbytné pro něco žít.
И любима работа - това е нещо като чудо.
A oblíbená práce - je to něco jako zázrak.
1.3389000892639s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?